顏值直逼偶像水準!南韓「最正女翻譯」掀暴動 一雙大眼電暈全網


顏值直逼偶像水準!南韓「最正女翻譯」掀暴動 一雙大眼電暈全網

今年八月圓滿落幕的2020東京奧運在全球掀起一陣「體育瘋」,除了關注熱血沸騰的賽事外,許多俊男美女運動員更是受到外界矚目,尤其向來吸引大批粉絲喜愛的女子排球,更是奧運的亮點之一,像是南韓女子代表隊在睽違九年後再次殺進四強,雖然可惜在銅牌戰輸給塞爾維亞,不過場邊一名「隨行翻譯」崔允智(Choi Yun Ji)卻因為亮眼的外型與高挑身材,意外成為網友討論的目光,還一度在PTT造成暴動!

看更多:台下更精彩!Doja Cat賣力飆歌 手語老師「表情生動」超搶戲

世界排名第13的南韓女排在今年八月的東京奧運再次闖進四強,可惜銅牌戰遇上強敵巴西,飲恨落敗,僅收下第四名,但已上演許多大驚奇,擊敗實力堅強的日本、土耳其、多明尼加等國家,好表現獲得一致肯定!同時比賽中也出現一名紮著馬尾、皮膚白皙的隨行翻譯崔允智,因為「超高顏值」成為場上焦點,INSTAGRAM帳號也被網友肉搜出來,湧入大批粉絲追蹤。

圖片來源:INSTAGRAM

據悉,崔允智畢業於漢陽大學體育系,自2011年韓國大邱一場田徑賽事擔任翻譯員後,便開始投入各大比賽中,目前是現代建設旗下的職業女子排球隊「外籍球員翻譯」,也經常出現在官方YOUTUBE影片中!崔允智猶如偶像般的顏值與纖細的姣好身材,讓她擄獲不少死忠粉絲支持,甚至在PTT被大批台灣網友討論,直呼她是「南韓最正女翻譯!」。

圖片來源:INSTAGRAM
圖片來源:INSTAGRAM

媒體報導,日前崔允智曾接受韓國網站《NEWS H》的採訪,就透露成為翻譯員的心情,表示自己一直都熱愛體育,作為一名翻譯也體驗很多與常人不一樣的生活,更說:「這並非一個輕鬆的工作,也遇到很多問題,不過更難得的是與球員們一起經歷許多的奮鬥,創造出一場一場的比賽」,她也強調:「我想在這個過程中能上一點忙,我就覺得很感激了!」。

※本站內容版權所有,未經授權,不得轉載。[版權聲明]
網友留言