新版字幕惹爭議!《新世紀福音戰士》渚薰真嗣關係遭公然改變 網怒:不能接受!


新版字幕惹爭議!《新世紀福音戰士》渚薰真嗣關係遭公然改變  網怒:不能接受!

《新世紀福音戰士》(又稱EVA)是一部日本經典動畫,故事背景設定在未來發生世界性大災難的東京,這部動畫是許多人的童年回憶,最近剛在各個國家的Netflix平台上架,不少粉絲回去重溫。不過新上架的版本卻因為字幕引發爭議,新英文字幕將渚薰對真嗣說出的「Love」改成「Like」,讓喜歡幻想兩人關係的網友不能接受!

圖片來源/@96neko_Channel 

圖片來源/@Kotaku

渚薰和真嗣之間的關係一直是這部動畫的看點,兩人若有似無的曖昧氛圍讓BL控看的心頭發癢,尤其在電視版第24集,渚薰對真嗣說出的好き(suki)原本翻譯為「Love」,新版卻改成「Like」,就連後續對話都一併被修改,像是「It means, I love you.」變成「It means, I like you.」,讓粉絲無法忍受,認為兩人的關係被公然改變,因為「Love」代表明顯的愛意,一旦改成「Like」兩人之間的關係就更加模糊。

 

圖片來源/@jimmygnome9

有不少粉絲因為新版字幕,上Netflix的官方推特痛罵,並要求說明改字幕的用意,而這個消息也在英語圈的動漫新聞引起騷動。其中有網友留言:「我真的無法接受,我就是不能,你不能改變渚薰跟真嗣的關係!」、「我真的很火大Netflix對EVA幹的事,這一集可以說是渚薰的主場卻被抹煞了,只因為牽涉到同性戀嗎?」紛紛對Netflix提出抗議。

圖片來源/@TatsunaKyo

圖片來源/@kokonosehawuka

除了新版字幕爭議,片尾曲《Fly Me to the Moon》也因為版權問題被改成鋼琴輕音樂,引發粉絲不滿,認為這樣會破壞原著的感動,而這首歌最近也在youtube爆紅,動漫迷紛紛湧入朝聖。Netflix做出這些舉動可以說是踩到粉絲的地雷,更有人猜測是不是因為同性戀的關係,所以才將字幕改掉,不管如何網友們希望Netflix能把字幕調整回來,否則兩人的情感會看的很沒feel啊!

(本文之影片及圖片版權皆屬Youtube開放資源,上傳者非站方或編輯,如影片遭移除請見諒)

※本站內容版權所有,未經授權,不得轉載。[版權聲明]
網友留言